'O my Lord; then put me not with the unjust people.
"My Lord, let me not be one of the transgressing people."
O my Lord, do not put me among the harmdoing people.
My Lord, then place me not with the unjust people
My Lord, so do not make/put me in (between) the nation the unjust/oppressive
please do not include me among those who are consider as unjust by You.”
"Therefore my Lord, do not group me with the unjust."
`My Lord, then place me not with the wrongdoing people.
(Then,) my Lord, put me not amongst the unjust people.
`My Lord! then do not leave me among the wrong-doing people.
"My Lord! Then (save me from Your Punishment), and put me not amongst the people who are the Zalimoon (polytheists and wrong-doing)."
“My Lord, do not put me among sinners.”
My Lord, do not place me among such wrongdoing folk!"
then, my Lord, do not let me be one of those wrongdoing folk.'
“Then do not hold me among the wrongdoers, my Rabb!”
My Lord! Then set me, not among the unjust people
"Then, I pray and beseech You O Allah, my Creator, not to make me a constituent part of the whole who are wrongful of actions."
Say, "My Fosterer! if you show me that which they are promised,